Camas en el cielo/Metamorfosis del sueño
Trazos en el abismo
Artist name
Artist year born
1918
Artist year deceased
1993
Artwork make date
1992
Artwork title translation
Beds in the Sky/ Dream Metamorphosis
Artwork material
calcography
paper
paper
Artwork dimensions
height: 50cm
width: 35cm
width: 35cm
Artwork type (categories)
Print
Accession method
Donated by Nemesio Antúnez and Corporación Cultural Taller 99 1994
Accession number
17:21-1994
Label text
Nemesio Antúnez was an influential practitioner and teacher of printmaking in Chile. Between 1950 and 1953 Antúnez worked in Atelier 17, the Paris studio of Stanley William Hayter, which was also attended by Lívio Abramo during the same period. Antúnez returned to Chile in 1953 and founded his own print studio, Taller 99 in Santiago. Taller 99 became a leading centre of printmaking and learning. Camas en el Cielo/Metamorfosis del Sueño is a late work and part of Trazos en el Abismo, a series in which Taller 99 artists and poet Raúl Bruna created prints and poems simultaneously, exemplifying the collaborative ethos defining the studio since its foundation.
Metamorfosis del sueño
Sobre manteles de rombos rojos
nadan cucharas sartenes lirios
reman en el banquete
peces y calamares
las bicicletas del invierno
insectos extravagantes
se congregan en las plazas
en metálicos racimos
junto a un sol transparente
en los billares del aire
los frutos del firmamento
Con dados de cristál
el cíclope de Ur
cubiletea en Manhattan
En una espiral de danzas
multitudes del azar
parejas en el viento
sobre la capa del mar
Mientras se esfuma el horizonte
y en el légamo de la cama
nave de sueños puerto de abrazos
vuele la Tierra bajo el agua
Dream Metamorphosis
Over red diamond tablecloths
swim spoons frying pans irises
rowing in the feast
fish and squid
the winter bicycles
extravagant insects
congregate in the squares
in metallic clusters
next to a transparent sun
in the billiards of the air
the fruits of the firmament
With crystal dice
the cyclops of Ur
shakes a cup in Manhattan
In a spiral of dances
chance multitudes
pairs in the wind
over the surface of the sea
Meanwhile the horizon melts away
and in the silt of the bed
boat of dreams port of embraces
the Earth flies under the water
Transcription and English translation by Ian Dudley
(Display caption from the exhibition <i>Southern Press: Prints from Brazil, Paraguay and Chile</i>, firstsite, 2011-2012)
Ian Dudley
Metamorfosis del sueño
Sobre manteles de rombos rojos
nadan cucharas sartenes lirios
reman en el banquete
peces y calamares
las bicicletas del invierno
insectos extravagantes
se congregan en las plazas
en metálicos racimos
junto a un sol transparente
en los billares del aire
los frutos del firmamento
Con dados de cristál
el cíclope de Ur
cubiletea en Manhattan
En una espiral de danzas
multitudes del azar
parejas en el viento
sobre la capa del mar
Mientras se esfuma el horizonte
y en el légamo de la cama
nave de sueños puerto de abrazos
vuele la Tierra bajo el agua
Dream Metamorphosis
Over red diamond tablecloths
swim spoons frying pans irises
rowing in the feast
fish and squid
the winter bicycles
extravagant insects
congregate in the squares
in metallic clusters
next to a transparent sun
in the billiards of the air
the fruits of the firmament
With crystal dice
the cyclops of Ur
shakes a cup in Manhattan
In a spiral of dances
chance multitudes
pairs in the wind
over the surface of the sea
Meanwhile the horizon melts away
and in the silt of the bed
boat of dreams port of embraces
the Earth flies under the water
Transcription and English translation by Ian Dudley
(Display caption from the exhibition <i>Southern Press: Prints from Brazil, Paraguay and Chile</i>, firstsite, 2011-2012)
Ian Dudley
Last updated date
2011